日本語 起源 2ch。 【起源】「神社」の社殿は日本古来のものなのか? [樽悶★]

日本語って、どこから来たの?

日本語 起源 2ch

謎に包まれてきた日本語の起源 日本語はどこから来たのかという問題は、ずいぶん前から様々な学者によって論じられてきましたが、決定的な根拠が見つからず、大いなる謎になってしまった感があります。 しかしながら、筆者の研究によってようやくその全貌が明らかになってきたので、皆さんにお話ししようと思い立ちました。 日本語は、朝鮮語、ツングース諸語(エヴェンキ語、満州語など)、モンゴル諸語(モンゴル語、ブリヤート語など)、テュルク諸語(トルコ語、中央アジアの言語など)と近い関係にあるのではないか、あるいはオーストロネシア語族(台湾、フィリピン、インドネシア、マレーシア、オセアニアなどの言語から成る言語群)と近い関係にあるのではないかというのが従来の大方の予想でしたが、これらの予想はポイントを外しています。 中国語を見て全く違うと感じた日本人が、日本語は北方の言語と関係があるのではないか、南方の言語と関係があるのではないかと考えたのは、至極当然のことで、北方の言語と南方の言語に視線を注ぐこと自体は間違っていません。 問題なのは、北方のごく一部の言語と南方のごく一部の言語に関心が偏ってしまったことです。 上記の言語のうちで、朝鮮語、ツングース諸語、モンゴル諸語、テュルク諸語は、日本語によく似た文法構造を持つことから、日本語に近縁な言語ではないかと盛んに注目されてきました。 同時に、ツングース諸語、モンゴル諸語、テュルク諸語は、互いに特に近い関係にあるとみなされ、いわゆる「アルタイ語族」という名でひとまとめにされることがしばしばありました。 日本語の起源をめぐる議論は、このような潮流に飲まれていきました。 しかしながら、筆者がこれから明らかにしていく歴史の真相は、かなり違います。 日本語は、朝鮮語、ツングース諸語、モンゴル諸語、テュルク諸語と無関係ではないが、別の言語群ともっと近い関係を持っているようなのです。 実を言うと、筆者は日本語やその他の言語の歴史に興味を持つ人間ではありませんでした。 筆者は若い頃にフィンランドのヘルシンキ大学で一般言語学や様々な欧州言語を学んでいましたが、その頃の筆者の興味は言語と思考の関係や外国語の学習理論などで、もっぱら現代の言語に関心が向いていました。 歴史言語学の講義もありましたが、特に気に留めていませんでした。 筆者が言語の歴史について真剣に考えるようになったきっかけは、ロシアの北極地方で少数民族によって話されているサモエード諸語との出会いでした。 サモエード諸語は、フィンランド語やハンガリー語と類縁関係にある言語です。 フィンランド語とハンガリー語はヨーロッパの中では異色の存在で、北極地方の少数民族の言語と類縁関係を持っています。 フィンランド語、ハンガリー語、サモエード諸語などから成る言語群は、「ウラル語族」と呼ばれます。 言語学者が使う「語族」という用語について若干説明しておきます。 私たちが万葉集や源氏物語の言葉を見ると、「読みにくいな」と感じたり、「なにを言っているのかわからないな」と感じたりします。 言語は時代とともに少しずつ変化しています。 言語は単に変化するだけでなく、分化もします。 ある程度広い範囲で話されている言語には、地域差が生じてきます。 この地域ごとに少しずつ異なる言葉が方言です。 しかし、これらの方言が地理的に隔たってさらに長い年数が経過すると、最初は小さかった方言同士の差が大きくなっていき、やがて意思疎通ができないほどになります。 あまりに違いが大きくなれば、もう方言ではなく、別々の言語と言ったほうがふさわしくなります。 一律の学校教育やマスメディアが発達していない時代には、この傾向は顕著です。 ある言語が別々の言語に分化するのです。 分化してできた言語がさらに分化することもあります。 言語学では、おおもとの言語と分化してできた諸言語をまとめて「語族」といいます。 世界で最もよく知られている語族は、インド・ヨーロッパ語族と呼ばれる語族で、英語、ドイツ語、フランス語、ロシア語などはこの語族に属します。 例えるなら、イヌ、オオカミ、キツネ、タヌキが共通祖先を持っているように、英語、ドイツ語、フランス語、ロシア語は共通祖先を持っているということです。 日本語とウラル語族 英語などが属するインド・ヨーロッパ語族は巨大な言語群ですが、フィンランド語やハンガリー語が属するウラル語族はこじんまりとした言語群です。 ウラル語族の言語は、ロシアの北極地方から北欧・東欧にかけて分布しています。 地理的に遠く離れているので、ウラル語族の言語は一見したところ東アジアの言語、特に日本語とはなんの関係もないように見えますが、実はここに大きな盲点があります。 日本語の歴史を考えるうえで大変重要になるので、ウラル語族の話を続けます。 以下にウラル語族の内部構造を簡単に示します。 ウラル語族の言語を研究する学者の間に意見の相違がないわけではありませんが、上の図は従来広く受け入れられてきた見方です。 ウラル語族の言語は、まずフィン・ウゴル系とサモエード系に分かれ、フィン・ウゴル系はそこからさらにフィン系とウゴル系に分かれます。 フィンランド語はフィン系に属し、ハンガリー語はウゴル系に属します。 サモエード系の言語は、ロシアの北極地方に住む少数民族によって話されています。 現在残っているサモエード系の言語はネネツ語、エネツ語、ガナサン語、セリクプ語の四つのみで、特に後の三つは消滅の危機にあります。 サモエード系の言語は、フィンランド語やハンガリー語と同じウラル語族の言語ですが、フィンランド語やハンガリー語とは文法面でも語彙面でも著しく異なっています。 同じ言語から分かれた言語同士でも、別々の道を歩み始め、何千年も経過すれば、似ても似つかない言語になってしまいます。 特に、サモエード系の言語が辿った運命とフィンランド語・ハンガリー語が辿った運命は対照的です。 サモエード系の言語は、北極地方にとどまり、他の言語との接触が比較的少なかったために、昔の姿をよく残しています。 それに対して、フィンランド語とハンガリー語は、有力な言語がひしめくヨーロッパに入り込み、大きく姿を変えました。 サモエード系の言語は、いわば「生きた化石」です。 人類の歴史を解明するうえで、大変重要な言語です。 サモエード系の言語との出会いは、筆者にとってショッキングな出来事でした。 これ以降、筆者は言語の歴史について本格的に研究し始めることになります。 筆者が初めてサモエード系の言語を見た時には、「文法面ではモンゴル語やツングース諸語に似ているな」という第一印象を受けました。 しかし、よく調べると、「あれっ、語彙面では日本語に似ているな」という第二印象を受けました。 少なくとも言語の根幹をなす基礎語彙に関しては、モンゴル語やツングース諸語より、ウラル語族のサモエード系の言語のほうが日本語に近いと思いました。 なんとも不思議な感じがしました。 なんで日本の近くで話されているモンゴル語やツングース諸語より、北極地方で話されているウラル語族のサモエード系の言語のほうが日本語に近いんだろうと考え始めました。 様々な言語を見てきましたが、サモエード系の言語には今までにない特別なものを感じました。 なにか重大な秘密が隠されている予感がしました。 フィンランド語とハンガリー語だけを見ていた時は気づかなかったのですが、サモエード系の言語を介しながらフィンランド語とハンガリー語を見てみると、やはりフィンランド語とハンガリー語にも日本語との共通語彙があります。 日本語の中にある、ウラル語族と共通している語彙、そしてウラル語族と共通していない語彙を見分けていくうちに、二つの疑問が頭に浮かんできました。 一つ目の疑問は、日本語の祖先とウラル語族の言語の祖先の接点は地理的にどの辺にあったのだろうという疑問です。 二つ目の疑問は、日本語の中にある、ウラル語族と 共通していない語彙はどこから来たのだろうという疑問です。 日本語の中には、ウラル語族と共通している語彙も多いですが、共通していない語彙も多いのです。 東アジアには黄河文明とは違う文明が存在した ウラル語族の各言語の語彙を研究するうちに、ウラル語族が日本語だけでなく、モンゴル語、ツングース諸語、朝鮮語、さらには中国語にもなんらかの形で関係していることが明らかになってきたので、ウラル語族の言語と東アジア・東南アジアの言語の大々的な比較研究を開始しました。 着実かつ合理的に歴史を解明するため、考古学および生物学の最新の研究成果を適宜参照しました。 考古学も生物学も近年めざましい発展を遂げており、数々の重要な発見がありました。 かつては、メソポタミア文明、エジプト文明、インダス文明、そして東アジアの黄河文明が並べられ、世界四大文明と呼ばれていました。 ところが、その後の発見によって、東アジアには黄河文明のほかに二つの大きな文明が存在したことがわかってきました(このテーマを包括的に扱った書籍はいくつかありますが、考察の広さ・深さの点でShelach-Lavi 2015が優れています)。 その二つの大きな文明とは、長江文明と遼河文明(りょうがぶんめい)です。 日本列島で縄文時代が進行する間に、大陸側はこのようになっていたのです。 黄河文明と長江文明に比べて、遼河文明は知名度が高くないかもしれません。 しかし、遼河文明は、日本語の歴史を解明するうえで重要な鍵を握っているようなのです。 生物学が発達し、人間のDNA配列が調べられるようになりました。 DNA配列は、正確には「DNAの塩基配列」といい、アデニンA、チミンT、グアニンG、シトシンCという四種類の物質が作る列のことです。 最近では、生きている人間のDNA配列だけでなく、はるか昔に生きていた人間のDNA配列も調べられるようになってきました。 大変興味深いことに、遼河文明が栄えていた頃に遼河流域で暮らしていた人々のDNA配列を調べた研究があります(Cui 2013)。 人間は父親と母親の間に生まれるので、子のDNA配列が父親のDNA配列と100パーセント一致することはなく、子のDNA配列が母親のDNA配列と100パーセント一致することもありません。 しかし、父親から息子に代々不変的に受け継がれていく部分(Y染色体DNA)と、母親から娘に代々不変的に受け継がれていく部分(ミトコンドリアDNA)があります。 代々不変的に受け継がれていく部分と書きましたが、この部分にも時に突然変異が起きます。 つまり、その部分のDNA配列のある箇所が変化するのです。 変化していないY染色体DNA配列を持つ男性がそれを息子に伝える一方で、変化したY染色体DNA配列を持つ男性がそれを息子に伝えるということが起き始めます。 同様に、変化していないミトコンドリアDNA配列を持つ女性がそれを娘に伝える一方で、変化したミトコンドリアDNA配列を持つ女性がそれを娘に伝えるということが起き始めます。 こうして、時々起きる突然変異のために、Y染色体DNAのバリエーション、ミトコンドリアDNAのバリエーションができてきます。 人類の歴史を研究する学者は、このY染色体DNAのバリエーション、ミトコンドリアDNAのバリエーションに注目するのです。 先ほど述べた遼河流域の人々のDNA研究は、Y染色体DNAのバリエーション(例えば、C系統か、D系統か、N系統か、O系統か)を調べたものです。 その結果はどうだったでしょうか。 古代の人々の研究なのでサンプル数は限られていますが、それでも大まかな傾向は十分に捉えられています。 遼河文明が栄えていた頃の遼河流域では、当初はN系統が圧倒的に優勢だったが、次第にO系統とC系統が増え(つまり他の地域から人々が流入してきたということ)、N系統はめっきり少なくなってしまったようです。 現在の日本、朝鮮半島、中国では、N系統はほんの少し見られる程度です(Shi 2013)。 対照的に、ウラル語族の言語が話されているロシアの北極地方からフィンランド方面にかけてN系統が非常に高い率で観察されています(Rootsi 2007)。 見え始めた日本語の正体 筆者もウラル語族の言語が東アジアの言語と深い関係を持っていることを知った時には大いに驚きましたが、考古学・生物学の発見と照らし合わせると、完全に合致します。 日本語がウラル語族の言語と深い関係を持っていることは非常に興味深いですが、もう一つ興味深いことがあります。 日本語の中には、ウラル語族と共通している語彙も多いですが、共通していない語彙も多く、ウラル語族とは全く異なる有力な言語群も日本語の形成に大きく関与したようなのです。 ウラル語族の言語と東アジア・東南アジアの言語の大々的な比較研究を行い、様々な紆余曲折はありましたが、漢語流入前の日本語(いわゆる大和言葉)の語彙構成が以下のようになっていることがわかってきました。 「ウラル語族との共通語彙」も多いですが、「黄河文明の言語との共通語彙」と「長江文明の言語との共通語彙」も多く、この三者で漢語流入前の日本語の語彙の大部分を占めています。 「その他の語彙1」というのは、日本語が大陸にいた時に取り入れた語彙で、「ウラル語族との共通語彙」にも、「黄河文明の言語との共通語彙」にも、「長江文明の言語との共通語彙」にも該当しないものです。 「その他の語彙2」というのは、日本語が縄文時代に日本列島で話されていた言語から取り入れた語彙です。 漢語流入前の日本語の語彙構成の特徴的なところは、なんといっても、語彙の大きな源泉が三つあることです。 三つの有力な言語勢力が交わっていたことを窺わせます(遼河文明と黄河文明と長江文明の位置を思い出してください)。 「日本語の意外な歴史」では、ウラル語族との共通語彙、黄河文明の言語との共通語彙、長江文明の言語との共通語彙、その他の語彙1、その他の語彙2、いずれも詳しく扱っていきます。 では、日本語およびその他の言語の歴史を研究するための準備に取りかかりましょう。 外国語の単語の表記について 英語と同じようなアルファベットを使用している言語では、それをそのまま記します。 言語学者が諸言語の発音を記述するのに使う国際音声記号(IPA)というのがありますが、音韻論の専門家でない限り、多くが見慣れない記号です。 そのため、本ブログではIPAの使用はできるだけ控えます。 特に朝鮮語は、IPAを用いて記すと複雑になるため、市販されている初心者向けの韓国語の文法書で採用されている書き方にならいました。 一般の読者にとって見慣れない記号を用いる場合には、補助としてのカタカナ表記を付け加えます。 慣習を考慮し、ヤ行の子音は基本的に、北方の言語(ウラル語族の言語など)では「j」で表し、南方の言語(中国語、東南アジアの言語)では「y」で表します。 古代中国語のアルファベット表記の仕方は、Baxter 2014に従います。 参考文献 Baxter W. et al. 2014. Old Chinese: A New Reconstruction. Oxford University Press. Cui Y. et al. 2013. Y chromosome analysis of prehistoric human populations in the West Liao River Valley, Northeast China. BMC Evolutionary Biology 13: 216. Rootsi S. et al. 2007. A counter-clockwise northern route of the Y-chromosome haplogroup N from Southeast Asia towards Europe. European Journal of Human Genetics 15: 204-211. Shelach-Lavi G. 2015. The Archaeology of Early China: From Prehistory to the Han Dynasty. Cambridge University Press. Shi H. et al. 2013. Genetic evidence of an East Asian origin and paleolithic northward migration of Y-chromosome haplogroup N. PLoS One 8 6 : e66102. の記事にアクセスしてくださる方が多く、大変感謝しております。 漢字を見て不思議に思うことは結構あるでしょう。 不思議な漢字の話をもう一つしておきます。 例えば、「流、浮、沈、泳、溺」などはだれが見ても納得できます。 しかし、「決」はどうでしょうか。 これはなかなかの難問です。 昔の人々は、河川の水が人の住んでいるところに押し寄せてこないように、防御を固めていました。 具体的には、河川の横に土を盛り固めて、高くしていました。 これが、堤防(ていぼう)、堤(つつみ)あるいは土手(どて)と呼ばれるものです。 河川の左右に堤防が長く伸びることになります。 しかし、水が堤防の一部を破壊してしまうことがありました。 長く伸びていた堤防が切れてしまうわけです。 このようにして堤防を切ることを意味していたのが、古代中国語のkwet 決 クエトゥなのです。 比喩的な「堰(せき)を切る」という言い方はよく耳にするでしょう。 日本語のkiru 切る という語を思い起こしてください。 この語は「食べきる、走りきる、読みきる」のように使われることもあります。 切ることを意味する語は、終わらせることを意味するようになることが多いです。 切るというのは、続かないようにすることという見方もできます。 英語のdecide 決める は、切ることを意味したラテン語のdecidereから来ています。 kimeru 決める とkimaru 決まる は、古い日本語には見当たらず、比較的新しい語のようです。 異なる形ができて、異なる意味を担うようになったということです。 現代の日本語に、makaritooru 罷り通る という語があります。 堂々と通用することを意味します。 特に、通用してはならないはずのことが堂々と通用する時によく用いられます。 このように理解しておけば、makaritooru 罷り通る という言葉を一応無難に使うことはできます。 しかしこの言葉には、実は大変複雑な歴史があります。 その話をする前に、前回の記事のおさらいをしましょう。 「山」を意味する語から「大きさ」を意味する語と「多さ」を意味する語が生まれたわけですが、「山」を意味する語から「高さ」を意味する語が生まれることももちろんあります。 山を意味するtakaから生まれたのが、takasi 高し 、take 岳 、take 丈 です。 ここで大いに注意したいことがあります。 「山」を意味する語が「高さ」を意味するようになることは多いですが、「高さ」を意味する語が「人間の体のうしろ側」を意味するようになることも多いのです。 例えば、ウラル語族のフィンランド語にはtakana うしろに、うしろで という語があり、ハンガリー語にはdagad 高まる、盛り上がる、膨らむ、腫れる という語があります。 フィンランド語では、takaの意味が「高さ」から「うしろ」に変化しています。 背中を合わせて背比べをしているうちに、このような変化が起きると考えられます。 日本語にはse 背 という語があるので、フィンランド語のような意味変化はよく理解できますが、筆者にとって意外だったのは、「人間の体のうしろ側」を意味していた語が「高さ」を意味するようになるケースより、「高さ」を意味していた語が「人間の体のうしろ側」を意味するようになるケースのほうが多いということでした。 oosu 仰す の名詞形がoose 仰せ です。 「仰せある通り(おおせあるとおり)」が短縮して「仰る通り(おっしゃるとおり)」という表現も生まれました。 目まぐるしい展開ですが、最も重要なポイントは、人や荷物を背負わせることを意味していた語が、抽象的ななにか(役割、責任、義務など)を背負わせることを意味するようになるという点です。 古代北ユーラシアで水のことをmark-、mirk-、murk-、merk-、mork-(mar-、mir-、mur-、mer-、mor-、mak-、mik-、muk-、mek-、mok-)のように言っていた巨大な言語群を思い出してください。 やはり、「高さ」と「人間の体のうしろ側」には密接な関係があります。 ここで注目したいのが、奈良時代の日本語のmaku 任く とmakasu 任す という語です。 しかし、はじめから抽象的な語であったとは考えられません。 奈良時代の日本語には、maku 任く という動詞に加えて、maku 罷く という動詞がありました。 maku 任く は、君主や朝廷が任命して派遣することを意味していました。 本来なら、以下のようになりそうです。 このようなややこしい事情があります。 maku 負く という動詞の存在も、そのことを示唆しています。 古代中国語のbjuw 負 ビウウは、もともと背負うことを意味していましたが、最終的に負けるという意味を獲得しました。 人や荷物を身に受けることを意味していた語が、一般になにか負担になるものを身に受けることを意味するようになるのでしょう。 なにか負担になるものというのが、責任・義務であったり、損傷・ダメージであったりするわけです。 日本語のmaku 負く も、古代中国語のbjuw 負 と似た運命を辿った可能性があります。 大変複雑な話になりましたが、君主や朝廷の命を受けてどこかに行くことをmakaru(「任る」と書くべきところですが実際には「罷る」)と言っていたのです。 現代の日本語のmakaritooru 罷り通る に堂々とした感じが漂うのはそのためです。 makaritooru 罷り通る は、通ってはいけないところで通ることを意味しますが、それと同じように、makarimatigau まかり間違う は、間違ってはいけないところで間違うことを意味するようになったと思われます。 同じ語が大きいことと多いことを意味するのは少し変な感じがしますが、奈良時代の時点ではそうでした。 なぜ同一の語が大きいことと多いことを意味していたのでしょうか。 まず、水・水域を意味していた語がその隣接部分、特に盛り上がり、坂、丘、山などを意味するようになるパターンを思い出してください。 超頻出パターンです。 水・水域を意味していた語が山を意味するようになることがよくあるわけです。 ここに答えが隠されています。 の記事で使った図を、もう一度使います。 山は山でも、なにかがどんどん積み重なってできる山を思い浮かべてください。 この山を意味していた語が、大きいことを意味するようになったり、多いことを意味するようになったりするのです。 現代の日本語でも「大きくなったらなにになりたいか」と言ったりするので容易に理解できるでしょう。 フィンランド語にkattaa 覆う とkatto 屋根 があったり、ロシア語にkryt j 覆う クリーチとkrysha 屋根 クリーシャがあったりするように、「覆う」と「屋根」には密接な関係があります。 ここで気になるのが、古代北ユーラシアで水のことをam-、um-、om-のように言っていた巨大な言語群です。 ここから日本語のama 雨 、abu 浴ぶ 、aburu 溢る 、appuappu あっぷあっぷ などが来たと考えられることはお話ししました。 mとbとpの間は非常に変化しやすいので、am-、um-、om-のような形、ab-、ub-、ob-のような形、ap-、up-、op-のような形を考えなければなりません。 現代の日本語のoboreru 溺れる に注目しましょう。 oboreru 溺れる の前はoboru 溺る でした。 しかし、奈良時代の日本語を詳しく調べると、以下の四つの語があったようです(上代語辞典編修委員会1967)。 水を意味するopoまたはoboという語があって、これがappuappu あっぶあっぷ のように重ねられて、opo opoまたはobo oboと言っていた可能性があります。 母音が連続するのを好まない昔の日本語であれば、すぐにopopoかoboboになるでしょう。 水を意味していた語が水蒸気、湯気、霧、雲などを意味するようになるパターンです。 前回の記事の最後に、bukabuka ぶかぶか という語が出てきました。 水を意味するpurk-(pur-、puk-)のような語がpukapuka ぷかぷか になるのはわかりやすいですが、bukabuka ぶかぶか になるのはわかりにくいです。 しかし、今回の記事を読んだ後であれば、理解のための準備はできています。 bukabuka ぶかぶか は水・水域から直接生まれたのではなく、意味が水・水域から盛り上がりや山に移って、その盛り上がりや山から生まれた語なのです。 bukabuka ぶかぶか は大きいことを意味しています。 水・水域を意味していた語が盛り上がりや山を意味するようになり、盛り上がりや山を意味していた語が大きいことや多いことを意味するようになる話をしました。 今回の話を補強するために、英語のmuchの語源も補説で明らかにしておきます。 すでに述べたように、英語のmuchも大きいことと多いことを意味していました。 ここでインド・ヨーロッパ語族に目を向けると、ラテン語magnus 大きい や古代ギリシャ語megas 大きい のような語があります。 -nusと-sは形容詞を作る時に付けられるもので、その前のmag-とmega-が大きいことを意味しています。 ウラル語族とインド・ヨーロッパ語族の語彙を見ると、古代北ユーラシアの巨大な言語群で水を意味したmark-、mirk-、murk-、merk-、mork-(mar-、mir-、mur-、mer-、mor-、mak-、mik-、muk-、mek-、mok-)のような語が、盛り上がりや山を意味するようになり、さらに大きいことや多いことを意味するようになったのがわかります。 この語が、muchelを経て、muchになり、多いことのみを意味するようになりました。 参考文献 大野晋ほか、「岩波 古語辞典 補訂版」、岩波書店、1990年。 上代語辞典編修委員会、「時代別国語大辞典 上代編」、三省堂、1967年。

次の

日本語の起源と系統について語ろう @ [言語学板]

日本語 起源 2ch

れっきとした『韓国起源』のものはありますよ。 正しくは『朝鮮起源』と正しい表記になります。 何しろ2000年を超えるものですから 以下、一部ですがご紹介致します… 売春、強姦、盗み、強盗、殺人、詐欺、捏造、近親相姦、 鉄面皮、怠惰、名前を含む詐称、密航、虚勢、見栄っぱり、 などが有ります。 これらは世界的に有名で数千年前から宗主国である 支那 一部左翼系の者には中国とも言われている。 英語ではChinaですから支那が正しい)でさえ 上記の特徴は認められている。 数千年重なる近親相姦の結果発症した『火病』が 朝鮮民族の精神面の基礎となっている。 勿論『火病』は韓国起源と豪語出来る。 しかしこの『火病』は朝鮮人にしか発症しない。 望んでも朝鮮人以外は発症出来ない世界遺産である。 尚、彼らが言う『韓流』ですが、一部日本の下層婦女が 朝鮮俳優に騒いでいるのは「やすあがりホストクラブ」 としている。 (注) 高麗人、百済人などは現在の朝鮮人とはなんら関係は無い。 人間と下等生物とは交配出来ない。 何を言っているかわからないかもしれませんが、誰もわからないと思うのでご安心ください。 2位 イエス・キリスト ユダヤ人でありイスラエル北部の出身のキリストですが、韓国人の血を引く者なのだとか。 キリストを描いた聖画に朝鮮文化とみられる描写があるといわれていますが、ほとんどの人たちに受け入れられていない説です。 3位 ビートたけし 何がどうなればビートたけしが韓国人と繋がるのか理解できませんが、どうやら彼の母親に韓国人の知り合いがいたという事実かどうかわからない情報をもとに「ビートたけしは韓国起源」と認定してしまったようです。 4位 イギリス人 5位 忍者 6位 和牛 7位 わっしょい 8位 アステカ文明 9位 安倍晋三 10位 人類•

次の

起源論もろもろ

日本語 起源 2ch

net 安倍晋三首相は25日の記者会見で、新型コロナウイルスの発生源をめぐり米国路中国の間で対立が深まっていることに関して、 米メディアから「日本はどちら側につくのか」と問われ、ウイルスの発生源は中国であるとの認識を示した。 「日本の立場でありますが、新型コロナウイルスについては、中国から世界に広がったということが事実であると、考えています」と述べた。 net 米メディアから「日本はどちら側につくのか」と問われ、ウイルスの発生源は中国であるとの認識を示した。 net トランプ「コロナは中国産や!」 アメリカ人市長「すまん…11月にコロナ感染してたわ」 米国ニュージャージー州ベルビル市のマイケル・メルハム市長がこのほど、自身が2019年11月に新型コロナウイルスに感染していたことを明かしました。 net 余った人工呼吸器も買わされる模様 作りすぎた人工呼吸器、米側の打診受け首相が購入を約束 安倍晋三首相が8日にあったトランプ米大統領との電話協議で、米国製人工呼吸器の購入を約束していたことがわかった。 トランプ氏はゼネラル・モーターズ(GM)などに生産を指示したが、米側から作りすぎて困っているとして、日本側に購入の打診があったという。 トランプ氏は「いつでも出荷できる」と上機嫌だったという。 複数の日本政府関係者によると、米政府は今月初め、日本側に人工呼吸器の輸入を打診。 日本国内でも増産を進めているため、日本側はいったん「不足は起きていない」と答えた。 しかし、世界各国で医療機器の確保が課題となっていることから、首相官邸内で再検討し、第2波に備えて購入することにした。 net マジでトランペットじゃん 作りすぎた人工呼吸器、米側の打診受け首相が購入を約束 安倍晋三首相が8日にあったトランプ米大統領との電話協議で、 米国製人工呼吸器の購入を約束していたことがわかった。 トランプ氏は3月、ゼネラル・モーターズ(GM)などに大量生産を指示していたが、 米政府から「つくりすぎて困っている」と購入の打診があった。 トランプ氏は「いつでも出荷できる」と上機嫌だったという。 net これ正論じゃね? 中国「我が国は必死の努力で感染拡大を阻止した。 net アメリカ「大量破壊兵器はありまァす!! net やっぱりアメリカで大流行してたインフルは実はコロナでアメリカ人が2020年1月に中国にコロナを持ち込んだんやな? 時期的にもぴったり合うしアメリカの方が先だった アメリカで「パンデミックじみた」インフルエンザの過去最悪級の流行が進行中。 net 11月くらいから発生してたんやろ。 7倍にもなりました。 今年の流行規模は、例年よりも大きくなる恐れがあります。 湾岸戦争... イラク戦争... 要警戒。 net WW? net わいが満点の回答みせたるわ 「発生源は現在各国が調査を続けており、現時点では科学的に解明できてはいないという認識であります。 91 ID:tLFvkhhe0. 67 ID:psjxkzBE0. 48 ID:GcIqj5TW0. net 「新型コロナは中国から世界に広がったというのは事実である」 「基本的な価値を共有する同盟国として、米国と協力をしながら様々な国際的な課題に取り組んでいきたい」 「国際社会が求めているのは日本と中国それぞれが地域の平和と安定、繁栄に責任ある対応をとっていくことだ。 45 ID:ku8h6Acu0. 95 ID:aYDwUDdc0. 43 ID:aJVcY0uV0. 88 ID:AWj6wk8C0. 23 ID:SCUKwxKHa. 42 ID:iFOHXujba. 61 ID:cNuC1j7R0. 35 ID:Zpksf1Q7p. net 結局欧米の植民地については何も言えないと 人権先進国なら謝罪と賠償するはずなんやけどなあ 何でしないんやろ🤔 総レス数 890 136 KB.

次の